lyrsense.com

Перевод песни Ma Bretagne quand elle pleut (Nolwenn Leroy)

Ma Bretagne quand elle pleut Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Ma Bretagne quand elle pleut

Моя Бретань, когда она плачет

Grand-mère lavait nos chemises
Au lavoir près de la remise
Le chat faisait le gros dos sur l'âtre auprès du feu
Qu'elle est belle ma Bretagne quand elle pleut

Papa nous contait des légendes
De trésors enfouis sous la lande
Maman cachait quelques pièces sous des draps très vieux
Qu'elle est belle ma Bretagne quand elle pleut

Et la petite fille de l'école
Je crois qu'elle avait la rougeole
J'ai jamais osé lui dire que j'étais amoureux
Qu'elle est belle ma Bretagne quand elle pleut

Et je rêvais de la Garonne
Des bûcherons, des bûcheronnes
Le petit bois de chez nous a fini dans le feu
Qu'elle est belle ma Bretagne quand elle pleut

Tous les marins qui se souviennent
Des barques qui jamais ne reviennent
Ont une envie de la mer quand même au fond des yeux
Qu'elle est belle ma Bretagne quand elle pleut

Quand je revois tous ces visages
Je ne sais même plus mon âge
En regardant des photos c'est fou ce qu'on est vieux
Qu'elle est belle ma Bretagne quand elle pleut
Qu'elle est belle ma Bretagne quand elle pleut

Бабушка стирала наши рубашки
В реке недалеко от сарая,
Кошка выгибала спинку около камина,
Как она прекрасна, моя Бретань, когда она плачет 1

Папа рассказывал нам легенды
О сокровищах, закопанных в земле,
Мама что-то прятала под старыми простынями,
Как она прекрасна, моя Бретань, когда она плачет

И маленькая школьница,
Кажется, у нее была корь,
Я никогда не мог осмелиться сказать ей, что я влюблен,
Как она прекрасна, моя Бретань, когда она плачет

И я мечтал о Гаронне,2
Дровосеках, лесорубах,
Наши маленькие деревья все оказывались в огне,
Как она прекрасна, моя Бретань, когда она плачет

Все моряки, которые помнят
Лодки, которые так и не вернулись,
Жаждут моря, когда в наших глазах,
Как она прекрасна, моя Бретань, когда она плачет

Когда я снова вижу все эти лица,
Я больше не помню своего возраста,
Я смотрю на фотографии, это безумие, как мы постарели,
Как она прекрасна, моя Бретань, когда она плачет
Как она прекрасна, моя Бретань, когда она плачет

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора
1) безличный оборот il pleut переводится, как "идет дождь". здесь, это не безличный оборот, но толковать можно и в значении дождя, над Бретанью идет дождь, и она "плачет" в переносном смысле.
2) Гаро́нна — река во Франции и Испании.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни