Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ma fille (Claude François)

*****
Перевод песни Ma fille — Claude François Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Ma fille

Моя девушка

Je veux vous parler aujourd'hui d'une fille car
c'est ma fille,
Je ne sais rien d'elle, je sais qu'elle est gentille oui
c'est ma fille,
Je n'sais pas si elle a ses parents, ni d'où elle vient,
si elle est pauvre, si elle a de l'argent,
mais je me moque bien de tout ça, je l'aime comme ça
ma fille.

Elle a un sourire qui lui fait une fossette oui
c'est ma fille,
Ses taches de rousseur lui font une drôle de tête oui
c'est ma fille,
Je n'sais pas si je dois l'avouer, mais à mes yeux
Même ses défauts deviennent des qualités,
Que j'ai raison ou que j'ai tort, je l'aime comme ça
ma fille.

Mes parents ne l'aiment pas,
Mes amis encore moins,
Je crois bien que ça va faire un drame
Quand je leur dirais un beau matin
oui que ma fille va devenir ma femme.

Mais elle n'est pas Miss Monde, elle n'est pas la Joconde, mais
c'est ma fille,
Elle a les yeux bleu, elle est blonde comme tout le monde, oui
c'est ma fille
Je n'dis pas qu'elle est la plus jolie,
que tous les hommes se retournent quand elle passe dans la rue,
mais moi elle me va comme un gant, je l'aime comme ça
ma fille.

J'aime comme elle s'habille,
ça me coûte une fortune mais
c'est ma fille,
Et je n'y pense plus quand elle se déshabille pour moi
ma fille,
Elle n'est pas la Vénus de Milo,
Il ne lui manque ni mains, ni bras, elle a tout ce qu'il faut,
Je ne crois pas qu'on puisse faire mieux, je l'aime comme ça
ma fille.

Je ne crois pas qu'on puisse faire mieux je l'aime comme ça
ma fille
Elle n'est pas Miss Monde, elle n'est pas la Joconde mais c'est
ma fille
Elle colle à ma peau comme un timbre à une lettre oui
c'est ma fille
Elle a un sourire qui lui fait une fossette oui
c'est ma fille.

Я хочу поговорить сегодня с вами об одной девушке, потому что
Это моя девушка
Я ничего о ней не знаю, я знаю, что она милая, и что
Это моя девушка
Я не знаю, есть ли у нее родители и откуда она родом
Бедна ли она, или у нее есть деньги
Но мне все равно, я люблю ее такой, какая она есть,
Мою девушку

У нее от улыбки появляется ямочка, да,
Это моя девушка
Веснушки делают ее лицо забавным, да,
Это моя девушка
Я не знаю должен ли я признаться, но в моих глазах
Даже её недостатки становятся достоинствами
Прав ли я или ошибаюсь, я люблю ее такой, какая она есть,
Мою девушку

Моим родителям она не нравится
Моим друзьям еще меньше
Я боюсь, что произойдёт драма
Когда я им одним прекрасным утром скажу
Да, что моя девушка станет моей женой

Но, она не Мисс Мира и не Джоконда, но
Это моя девушка
У нее голубые глаза, она блондинка, как многие другие, да,
Это моя девушка
Я не говорю, что она самая красивая
Что все мужчины оборачиваются, когда она проходит по улице,
Но она подходит мне, как перчатка, я люблю ее, какая она есть,
Мою девушку.

Мне нравится, как она одевается,
это мне стоит целого состояния, но
Это моя девушка.
И я ни о чем больше не думаю, когда она раздевается для меня,
Моя девушка
Она не Венера Милосская,
У которой нет рук, у нее есть все, что нужно
Не думаю, что можно создать лучше, я люблю ее, какая она есть,
Мою девушку.

Не думаю, что можно создать лучше, я люблю ее, какая она есть,
Мою девушку.
Она не Мисс Мира и не Джоконда, но
Это моя девушка
Она мне подходит как почтовая марка письму, да
Это моя девушка
У нее от улыбки появляется ямочка, да,
Это моя девушка

Ma Fille (« My Guy » de Mary Wells (1964), de William « Smokey » Robinson (1964), adaptation et paroles de Claude François et Gilles Thibaut)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни