lyrsense.com

Перевод песни Où sont-ils, tous mes copains? (Edith Piaf)

Où sont-ils, tous mes copains? Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Où sont-ils, tous mes copains?

Где они, все мои друзья?

Où sont-ils, mes copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre ?
Où sont-ils, tous mes p'tits gars
Qui chantaient : "On en reviendra,
Faut pas s'en faire."
Les tambours et les clairons
Accompagnaient leur chanson
Dans l'aube claire.
Où sont-ils, tous mes copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre ?

Je connaissais des p'tits gars de Saint-Cloud.
Je connaissais des gars de la Villette.
Je connaissais des gars d'un peu partout.
Pas un de ceux-là n'a fait la mauvaise tête.
Y'en avait d'Ménilmontant.
Y'en avait des gars d'vingt ans.
Tous ont répondu : "Présent !"
Et sont partis en chantant...

Je connaissais un p'tit gars de Saint-Cloud.
Ses yeux rieurs m'avaient tourné la tête.
Il était beau et me plaisait beaucoup.
Quand je l'ai connu, pour moi ce fut ma fête.
Comm' les gars d'Ménilmontant,
Il a répondu : "Présent".
Lui aussi avait vingt ans,
Il est parti en chantant :

Où est-il, mon p'tit copain
Qui est parti un matin
Faire la guerre ?
C'était un gentil p'tit gars
Qui chantait : "On en reviendra,
Faut pas s'en faire."
Les tambours et les clairons
Accompagnaient sa chanson
Dans l'aube claire.
Où est-il mon p'tit copain,
Qui est parti un matin
Faire la guerre ?

Je sais qu'un jour, les p'tits gars de Saint-Cloud,
Je sais qu'un jour, les gars de la Villette,
Je sais qu'un jour, les gars d'un peu partout,
Reviendront : Alors, ce sera jour de fête.
Tous les gars d'Ménilmontant
Ramèneront leurs vingt ans,
Tous ensembl' crieront : "Présent !"
Et reviendront en chantant :

Les voilà mes p'tits copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre.
Les voilà tous ces p'tits gars
Qui chantaient : "On en r'viendra,
Faut pas s'en faire."
On entendra les garçons
Chanter de belles chansons.
Tout sera clair,
Le voilà mon petit copain,
Qui est parti un matin
Faire la guerre.

Les voilà ! Les voilà !

Где они, все мои друзья?
Что ушли однажды утром
На войну?
Где они, все мои ребята,
Что пели: "Мы вернёмся,
Не нужно из-за этого переживать".
Барабаны и горны
Сопровождали их песню
На ясном рассвете,
Где они, все мои друзья?
Что ушли однажды утром
На войну?

Я знала ребят из пригорода Сэн-Клу,
Я знала парней из Ла Вилет,
Я знала ребят почти отовсюду,
Никто из них не был вздорным, недостойным человеком,
Были ребята из Менильмонтана,
Были ребята двадцати лет,
Все ответили: «В строю!»,
И ушли, напевая песни...

Я знала паренька из пригорода Сэн-Клу,
Его смеющиеся глаза мне вскружили голову,
Он был красивым и мне очень нравился,
Когда я с ним познакомилась, для меня это было праздником,
Как и парни с Менильмонтана,
Он ответил: «В строю!»,
И ушел, напевая...

Где он, мой дружок?
Что ушёл однажды утром на войну?
Это был славный паренёк,
Что пел: "Вернёмся,
Не стоит из-за этого переживать"
Барабаны и горны
Сопровождали его песню
На ясном рассвете,
Где он, мой дружок?
Что ушёл однажды утром на войну?

Я знаю, что однажды ребята из Сэн-Клу,
Я знаю, что однажды ребята из Ла Вилет,
Я знаю, что однажды ребята почти отовсюду,
Вернутся: тогда это будет праздничный день.
Все парни с Менильмонтана,
Вернут свои двадцать лет,
Все вместе закричат: «В строю!»,
И вернутся, напевая.

Вот мои друзья,
Которые уехали утром
На войну.
Вот все эти ребята,
Что пели: «Вернёмся,
Не стоит из-за этого переживать»,
Услышат, как ребята
Будут петь красивые песни,
Все будет светло,
Вот мой маленький друг,
Который ушёл утром
На войну.

Вот он! Вот они!

Автор перевода — belka
Страница автора
clairon — горн (муз. инструмент)
Paroles: Edith Piaf. Musique: Marguerite Monnot 1941

Слова — Эдит Пиаф, музыка- Маргарит Монно, 1941 год

faire la mauvaise tête
mauvaise tête — вздорный человек; смутьян

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

26.06.(1981) День рождения Damien Sargue