Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Je reviens de loin (Véronique Sanson)

Je reviens de loin

Я возвращаюсь издалека


J'ai bien cru ne plus jamais revoir
La couleur de la mer, le soir
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Si vous n'en croyez rien
Demandez à mon ange gardien

J'ai bien cru ne plus jamais sentir
L'odeur des sapins bleus, bleu-gris
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Si vous n'en croyez rien
Demandez à mon ange gardien

Je pleurais du matin au soir
Et j'avais perdu tout espoir
Ma vie entière était bercée par le hasard
Et maintenant, la vie comme une ombrelle
Maintenant, m'as repris sous son aile
Et je n'aime qu'elle comme avant

J'ai bien cru ne plus jamais danser
Devant le feu les soirs d'hivers
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Si vous n'en croyez rien
Demandez à mon ange gardien

Elle me regardait sans me voir
Elle me souriait sans savoir
Et même au soleil, je me sentait seule
dans le noir

J'ai bien cru ne plus jamais revoir
La couleur de la mer, le soir
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Je reviens de loin
Si vous n'en croyez rien
Demandez à mon ange gardien

Я думала, что больше никогда не увижу
Цвет моря вечером.
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека.
Если вы больше ни во что не верите,
Спросите у моего ангела-хранителя.

Я думала, что больше никогда не почувствую
Аромат синих елей, сине-серых.
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека.
Если вы больше ни во что не верите,
Спросите у моего ангела-хранителя.

Я плакала с утра до вечера
И совсем потеряла надежду,
Вся моя жизнь оцепенела по воле случая.
А сейчас жизнь словно зонтик от солнца,
Сейчас она взяла меня под крыло,
И я люблю только её, как раньше.

Я думала, что больше никогда не станцую
Перед огнём зимних вечеров.
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека.
Если вы больше ни во что не верите,
Спросите у моего ангела-хранителя.

Она смотрела на меня, не видя,
Она улыбалась мне, не зная,
И даже на солнце я чувствовала, будто совсем одна
в темноте.

Я думала, что больше никогда не увижу
Цвет моря вечером.
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека,
Я возвращаюсь издалека...
Если вы больше ни во что не верите,
Спросите у моего ангела-хранителя.

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je reviens de loin — Véronique Sanson Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности