lyrsense.com

Перевод песни Le visage de l'amour (Dalida)

Le visage de l'amour Рейтинг: 4.7 / 5    6 мнений


Le visage de l'amour

Bлюбленное лицо

Vous êtes mes amis et nous aimons nous voir souvent
Vous êtes mes amis d'aujourd'hui, d'hier et d'avant
Au fil des années pas de fleurs fanées
Et si le temps marche à grands pas vous, vous ne changez pas

Vous avez le visage de l'amour
Vous avez le visage des beaux jours
Du soleil au printemps qui revient tout content
D'apporter à chacun le sourire du destin
Vous avez la fraîcheur des souvenirs
Et le coeur plein de joie et de désir
Car vous êtes la campagne et la ville et le faubourg
Vous avez le visage, vous le vrai visage
Vous avez le visage de l'amour

Pourtant bien d'entre nous n'ont pas toujours été heureux
Pourtant bien d'entre nous n'ont pas eu le ciel toujours bleu
Mais les choses méchantes s'envolent quand on chante
Et les grimaces de la vie ensemble on les oublie

Vous avez le visage de l'amour
Vous avez le visage des beaux jours
Du soleil au printemps qui revient tout content
D'apporter à chacun le sourire du destin
Vous avez la fraîcheur des souvenirs
Et le coeur plein de joie et de désir
Car vous êtes la campagne et la ville et le faubourg
Vous avez le visage, vous le vrai visage
Vous avez le visage de l'amour

"Oui, vous avez le visage de l'amour
C'est curieux comme le visage de l'amour ça ne change jamais
Parce que l'amour hein!
C'est éternel l'amour, c'est beau l'amour
Et puis l'amour c'est fidèle n'est ce pas!"

Vous avez la fraîcheur des souvenirs
Et le coeur plein de joie et de désir
Car vous êtes la campagne et la ville et le faubourg
Vous avez le visage, vous avez le vrai visage
Vous avez le visage de l'amour
De l'amour, de l'amour, de l'amour.

Вы друзья мои и мы вместе, чтобы чаще видеться
Вы всегда мои друзья – сегодня, вчера и с самого начала.
Наши года текут без грусти и печали
И даже после стольких лет вы совсем не изменились

– А у вас влюблённое лицо!
Лицо тех счастливых дней,
Весеннего солнца, что вернулось к всеобщей радости,
Чтобы принести каждому улыбку судьбы!
– А у вас хорошая память
И сердце, полное радости и желаний!
– В деревне, в городе и в предместье,
Везде у вас по-настоящему влюбленное лицо!

Всё же мы не всегда можем быть счастливыми
И над нами всё время не может быть чистого неба.
Но все тревоги и грусти улетают, как только мы запоём
И тогда мы вместе забываем все проблемы

– А у вас влюблённое лицо!
Лицо тех счастливых дней,
Весеннего солнца, что вернулось к всеобщей радости,
Чтобы принести каждому улыбку судьбы!
– А у вас хорошая память
И сердце, полное радости и желаний!
– В деревне, в городе и в предместье,
Везде у вас по-настоящему влюбленное лицо!

«Увы, у вас влюблённое лицо
Интересно, что оно никогда не меняется
Потому что любовь иногда жестока.
Но это иная, вечная, добрая любовь
И ещё, любовь – это верность, не так ли?»

– А у вас хорошая память
И сердце, полное радости и желаний!
– В деревне, в городе и в предместье,
Везде у вас по-настоящему влюбленное лицо!

Автор перевода — sandro carbacini

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни