home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Appelez-moi Maria (Julie Zenatti)

- +

Appelez-moi Maria

Зовите меня Мария

Maria,
Vous aimiez mon regard
Ce soir,
Mon nom est Maria,
Il n’y a plus de Diva:
Appelez-moi Maria.

J’ai fait pleurer les hommes,
Mis la terre à genoux,
Portée comme une idole
Puis traînée dans la boue,
Venise, Mexico, Rome
Les loges remplies de fleurs,
J’ai vu tant de couronnes
Baigner mes pieds de pleurs,
Mais je ne suis qu’une femme
Pour le seul homme debout,
Une amoureuse banale
Et cet homme c’est vous:
Ma voix tremble pour vous.

Maria,
Vous aimiez mon regard ce soir,
Mon nom est Maria,
Il n’y a plus de Diva:
Appelez-moi Maria.

J’ai couru ciel et terre
Eu les plus beaux amants,
Respiré tous les airs
New York, Paris, Milan,
Si les divas déchaînent
Les caprices les tourments,
Tous les combats de reine
N’finissent pas dans le sang.
Le soleil est mortel
Et ma voix de diamant,
N’avait rien d’éternel
Comme le coeur des amants,
S’assombrit facilement.

Maria,
Vous aimiez mon regard
Ce soir,
Mon nom est Maria,
Il n’y a plus de Diva:
Appelez-moi Maria.

Tous les ors de Bohême
Ont brillé dans ma voix,
Je suis morte sur scène,
Y suis née autant de fois,
Mais une brume épaisse
Recouvre la Scala,
Quand les injures me blessent
Le coeur et puis la voix,
Pour le seul homme debout
En mille éclats je casse,
Des admirateurs fous,
Le coeur de La Callas:

Ma voix tremble pour vous.

Ce soir mon nom est Maria,
Il n’y a plus de Diva:
Appelez-moi Maria.

Мария,
Вы любили мой взгляд
В этот вечер
Мое имя Мария
Больше нет Дивы:
Зовите меня Мария

Я заставляла плакать людей
Поставив землю на колени
Меня носили как идола
Затем смешали с грязью
Венеция, Мехико, Рим
Гримерные полные цветов
Я видела столько коронованных
Омывающих мои ноги в рыданиях
Но я всего лишь женщина
Для единственного мужчины, который стоит
Банально влюбленная
Этот мужчина — вы
Мой голос дрожит для вас

Мария,
Вы любили мой взгляд
В этот вечер
Мое имя Мария
Больше нет Дивы:
Зовите меня Мария

Я разъезжала по небу и земле
У меня были самые красивые любовники
Дышала разными ветрами
Нью-Йорк, Париж, Милан,
Если дивы освобождаются от цепей,
Капризы, страдания,
Все битвы достойные королевы
Не перестают играть в крови.
Солнце смертно
И в моем алмазном голосе
Не было ничего бесконечного
Как в сердцах любовников

Мария,
Вы любили мой взгляд
В этот вечер
Мое имя Мария
Больше нет Дивы:
Зовите меня Мария.

Все золото Богемы
Блестело в моем голосе,
Я умирала на сцене
И там же столько раз возрождалась
Но дымка густая
Снова покрывает Ла Скала
Когда оскорбления ранят мне
Сердце, а затем голос
Ради одного мужчины, что стоит
В тысячи вспышек я разбиваю,
Сумасшедшие поклонники,
Сердце Каллас:
Мой голос дрожит для вас.

В этот вечер
Мое имя Мария
Больше нет Дивы:
Зовите меня Мария.

Анна Дудина

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Appelez-moi Maria: 24.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Appelez-moi Maria»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

Appelez-moi Maria (Julie Zenatti)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!