Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни 1, 2, 3 (Natasha St-Pier)

1, 2, 3

1, 2, 3


J’aimerais tant te faire croire
Que l’amour descend du ciel
Qu’on vit dans une tour d’ivoire
Que tous les jours c’est Noël

La réalité
Est moins belle que ça
Mais toi tu peux tout changer
Tant qu’on sait aimer
Tant qu’on a le choix
Tout peut arriver

1, 2, 3
Ferme les yeux, ouvre les bras
Tous les Abracadabra
N’attendent que toi
N’attendent que toi

1, 2, 3,
Le monde merveilleux c’est toi
Si la magie vient de là
Ça marchera
Ça marchera

Il suffit de pas grand-chose
Pour faire naître l’illusion
Comme dans le magicien d’Oz
Suis ton imagination
Et sur ton nuage
Choisis tes couleurs
Fais le monde à ton image
Tant qu’on peut rêver
Tant qu’on a du cœur
Tout peut arriver

1, 2, 3
Ferme les yeux, ouvre les bras
Tous les Abracadabra
N’attendent que toi
N’attendent que toi

1, 2, 3
Le monde merveilleux c’est toi
Si la magie vient de là
Ça marchera
Ça marchera

1, 2, 3

1, 2, 3
Ferme les yeux, ouvre les bras
Le monde merveilleux c’est toi
Un, deux, trois
Abracadabra

Я бы так хотела заставить тебя поверить,
Что любовь спускается с небес,
Что мы живём в башне из слоновой кости,
Что каждый день – Рождество

Реальность
Не так прекрасна,
Но ты можешь всё изменить
Пока мы умеем любить,
Пока у нас есть выбор,
Всё может случиться

1, 2, 3
Закрой глаза, раскинь руки
Все Абракадабры
Ждут только тебя
Ждут только тебя

1, 2, 3
Чудесный мир – это ты
Если волшебство исходит от этого,
Всё будет хорошо,
Всё будет хорошо

Достаточно пустяка,
Чтобы породить иллюзию,
Как в «Волшебнике из страны Оз»,
Следуй за своим воображением
И на своём облаке
Выбирай свои краски
Делай мир по своему образу,
Пока мы можем мечтать,
Пока у нас есть сердце,
Всё может случиться

1, 2, 3
Закрой глаза, раскинь руки
Все Абракадабры
Ждут только тебя
Ждут только тебя

1, 2, 3
Чудесный мир – это ты
Если волшебство исходит от этого,
Всё будет хорошо,
Всё будет хорошо

1, 2, 3

1, 2, 3
Закрой глаза, раскинь руки
Чудесный мир – это ты
Раз, два, три
Абракадабра

Автор перевода — ©

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 1, 2, 3 — Natasha St-Pier Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia