Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Comme un jour nouveau (Claude François)

Comme un jour nouveau

Как новый день


Ces portes que tu vois
Sont fermées pour toi
Ces fenêtres éclairées
Pour d'autres que toi
Et tu es celle, tu es perdue
Mais sous la lune inconnue
T'offre un sourire et c'est pour toi

Comme un jour nouveau, comme un nouveau jour
Comme un verre d'eau fraîche, comme un mot d'amour
Quand la vie te fait un clin d'œil, prend le comme un cadeau
Tu vivras comme un nouveau jour, comme un jour nouveau

Vois ce mur triste et gris
Combien il te fait peur
Pourtant je te le dit
Il cache des fleurs
Le chagrin cache l'oubli
Et cet oubli aujourd'hui
M'offre un sourire et c'est pour moi

Comme un jour nouveau, comme un nouveau jour
Comme un verre d'eau fraîche, comme un mot d'amour
Quand la vie te fait un clin d'œil, prend le comme un cadeau
Tu vivras comme un nouveau jour, comme un jour nouveau

Comme un jour nouveau, comme un nouveau jour
Comme un verre d'eau fraîche, comme un mot d'amour
Comme un jour nouveau, comme un nouveau jour
Comme un verre d'eau fraîche, comme un mot d'amour

Эти двери, которые ты видишь,
Закрыты для тебя.
Эти освещённые окна –
Для других, не для тебя.
Ты та, кто потеряна,
Но под неведомой луной
Подари себе улыбку – это для тебя.

Как день новый, как новый день,
Как стакан чистой воды, как слово любви.
Когда жизнь подмигивает тебе, прими это как подарок.
Ты живешь в дне новом, в новом дне.

Посмотри на эту печальную и серую стену –
Как сильно она тебя пугает.
И все же я говорю тебе:
Она скрывает цветы.
За печалью скрывается забвение,
И это забвение сегодня
Дарит мне улыбку, и это для меня.

Как день новый, как новый день,
Как стакан чистой воды, как слово любви.
Когда жизнь подмигивает тебе, прими это как подарок.
Ты живешь в дне новом, в новом дне.

Как день новый, как новый день
Как стакан чистой воды, как слово любви
Как день новый, как новый день
Как стакан чистой воды, как слово любви


Comme un jour nouveau ("Let Your Yeah Be Yeah" de Jimmy Cliff, adaptation et paroles de Michèle Vendôme)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Comme un jour nouveau — Claude François Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.