Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tout éclate, tout explose (Claude François)

Tout éclate, tout explose

Всё раскалывается, всё взрывается


Tout éclate, tout explose
Jour et nuit, nuit et jour
Tous les êtres, toutes les choses
Sont unis, dans l'amour

Mon dieu que c'est drôle
Je sens comme une fièvre
Une force inconnue qui me soulève

Dans toute la nature
On sent monter la sève
Et l'amour ne se cache plus dans les rêves
Il est partout, dans les cœurs, dans les corps
Et il fait parti du décor

Tout éclate, tout explose
Jour et nuit, nuit et jour
Tous les êtres, toutes les choses
Sont unis, dans l'amour

Finies les barrières, adieu les préjugés
Je vais pouvoir t'aimer en liberté
Plus de tabous
Plus besoin d'être sage
Nous sortons enfin du Moyen Âge
On retrouve le paradis perdu
Faire l'amour n'est plus défendu

Tout éclate, tout explose
Jour et nuit, nuit et jour
Tous les êtres, toutes les choses
Sont unis, dans l'amour

Les filles, les filles d'aujourd'hui
N'attachent plus d'importance
A leurs innocences
Et elles ne veulent plus
Se soumettre à la loi
Du premier venu
Qui les prend dans ses bras
Et demain
Tout les couples qui s'aiment
Autour du monde
Ferons la chaine

Tout éclate, tout explose
Jour et nuit, nuit et jour
Tous les êtres, toutes les choses
Sont unis, dans l'amour

Tout éclate, tout explose
Jour et nuit, nuit et jour
Tous les êtres, toutes les choses
Sont unis, dans l'amour
Tout éclate, tout...

Всё раскалывается, всё взрывается
День и ночь, ночь и день,
Все живые существа, всё в этом мире
Объединяет любовь.

Боже мой, как это весело,
Я чувствую лихорадку
Неизвестная сила приподнимает меня.

Во всей природе
Мы чувствуем прилив жизненной энергии,
И любовь больше не скрыта в мечтах.
Она везде, в сердцах, в телах,
И это то, что нас окружает.

Всё раскалывается, всё взрывается
День и ночь, ночь и день
Все живые существа, всё в этом мире
Объединяет любовь.

Больше никаких барьеров, прощайте, предрассудки
Я смогу любить тебя свободно.
Больше нет запретов,
Больше не нужно прилично себя вести,
Мы наконец выходим из средневековья,
Мы находим потерянный рай.
Заниматься любовью больше не запрещено.

Всё раскалывается, всё взрывается
День и ночь, ночь и день
Все живые существа, всё в этом мире
Объединяет любовь.

Девушки, девушки сегодня
Больше не придают значения
Своей невинности,
И они больше не хотят
Подчиняться тому,
Кто первым
Возьмёт их в свои объятья.
А завтра
Все пары, которые любят друг друга
По всему миру,
Давайте встанем цепью.

Всё раскалывается, всё взрывается
День и ночь, ночь и день
Все живые существа, всё в этом мире
Объединяет любовь.

Всё раскалывается, всё взрывается
День и ночь, ночь и день
Все живые существа, всё в этом мире
Объединяет любовь.
Всё раскалывается, всё ...


Tout éclate tout explose (de Gerald Harris & George Kerr, paroles de Jacques Plante)

"Tout éclate tout explose" является кавером песни "Love Explosions" американской группы Troy Keyes, которая вышла на сингле 02 февраля 1968 года.
Французский текст для Клода Франсуа написал Жак Плант (Jacques Plante).
Клод в своей песни пошёл дальше американских исполнителей. Тема войны, которую подавила всемирная любовь, у Клода полностью отсутствует. Но зато он развил тему свободной любви...

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tout éclate, tout explose — Claude François Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.