Quand je serai grand je serai corsaire Et toi, dis, lulu, qu'est-ce que tu feras Moi j'irai pêcher sur une baleinière Peut-être qu'un jour on se rencontrera
Laï laï laï quand je serai grand
Moi disait Jojo je serai au Texas J'aurai un cheval, j'aurai peur de rien On n'a pas besoin d'être le premier de la classe Pour être plus tard un grand chef indien
Laï laï laï quand je serai grand
Sur les bancs de l'école avons-nous divagué Mais combien de gars, combien de capitaines Sur leurs petits navires n'ont jamais navigué Jusqu'à Vera Cruz et aux îles lointaines
Laï laï laï quand je serai grand
Lulu aujourd'hui peintre à Montparnasse Porte, été comme hiver, casquette de matelot Il a parfois la nuit la démarche si lasse Qu'on dirait qu'il remorque un vieux cachalot
Laï laï laï quand je serai grand
Jojo vous savez n'a pas eu de cheval Son Texas à lui n'a pas été plus loin Qu'une sous-préfecture où il a bien du mal A ne pas devenir bête à manger du foin
Quant à moi, j'ai fait des doutes et des sottises J'ai voyagé j'ai ri, ou fait semblant de rire Je voudrais bien parfois ranger mes valises Mais c'est une autre histoire que d'y parvenir
Laï laï laï quand je serai grand
Où vont se cacher les rêves qui hantent Le sommeil de petits gribouillant l'avenir De quel firmament alors ils se contentent Quand ils sont trop vieux pour ne pas mourir
Laï laï laï quand je serai grand
Je crois que se sont des étoiles filantes Jetées dans l'océan par les dieux en colère Mais que les enfants à marée descendante Retrouvent changées en étoiles de mer
Laï laï laï quand je serai grand
Laï laï laïï est-ce qu'on devient grand
Когда я стану большим, я буду корсаром, А ты, скажи, Люлю, ты что будешь делать? Я пойду рыбачить на китобойное судно. Может, однажды и встретимся.
Лаи, лаи, лаи, когда я стану большим.
Я, говорил Жожо, я поеду в Техас. У меня будет лошадь, я не буду бояться никого. Не нужно ведь быть первым в классе, Чтобы потом стать великим вождем индейцев?
Лаи, лаи, лаи, когда я стану большим.
Все мы мечтали на школьной скамье, Но сколько парней, сколько капитанов На своих корабликах так никогда и не отправились На Вера Круз и к далеким островам?
Лаи, лаи, лаи, когда я стану большим.
Сейчас Люлю, маляр в Монпарнассе, Носит летом и зимой матросскую фуражку. Бывает, он к ночи так устает, Словно отбуксировал старого кашалота.
Лаи, лаи, лаи, когда я стану большим.
У Жожо, знаете, так и не было лошади. Его Техас оказался не дальше Субпрефектуры, где он с трудом старается Не стать животным, поедающим сено. 1
Что же до меня, я сомневался и делал глупости, Я путешествовал, смеялся и делал вид, что смеялся. Порой мне так хочется разобрать чемоданы, Но собрать себя на это — совсем другая история.
Лаи, лаи, лаи, когда я стану большим.
Куда же прячутся мечты, что посещают Сон малышей, малюющих наброски будущего? И что же это за небосвод, что удовлетворит их, Когда они состарятся — чтобы не умереть?
Лаи, лаи, лаи, когда я стану большим.
Я думаю, что это — как те падающие звезды, Брошенные в океан разгневанными богами, И которых дети, в час отлива, Находят превратившимися в морских звезд.
1) Животное, поедающее сено — это, безусловно же, корова. Vache на французском значит "корова", но, на арго, так же и "легавый, мент". То есть, Жожо все же старается в субпрефектуре не стать ментом.
Понравился перевод?
Перевод песни Quand je serai grand — Pol Serge Kakon
Рейтинг: 5 / 51 мнений