Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les adieux des artistes (Serge Lama)

Les adieux des artistes

Прощание c артистами


Les adieux des artistes
Tout le monde s'en fout
Les gens n'en sont plus tristes
Ils n'y croient plus
Mais plus du tout
Le public n'est pas bête
Et on l'a tant trahi
Avec la chansonnette
De nos fausses sorties

On né, on vie, on pleure
On fait trois petits tours
Les seuls choses qui demeurent
Ce sont quelques chansons
D'amour
Alors clown que nous sommes
Partons sans dire un mot
On n'est rien que des hommes
Qui font l'ami Pierrot

Pourquoi donc les artistes
Feraient-ils leurs adieux
Pourquoi pas les faux altruistes
Les faux-culs, les faux généreux
Pourquoi donc les artistes
Feraient-ils leurs adieux
Adieu
Partons amis modestes
Sur la pointe des pieds
On a fait tant de gestes
Tentons d'éviter le dernier
Les adieux des artistes
Ne nous y trompons pas
C'est juste même si c'est triste
Que leur public s'en va

Pourquoi donc les artistes
Feraient-ils leurs adieux
Pourquoi pas les arrivistes
Qui font du tord aux ambitieux
Adieu
Pourquoi pas les égoïstes
Qui ont le nombril plus grand que leurs yeux
Et pourquoi pas et là j'insiste
Ceux qui se partagent le monde entre eux
Adieu
Adieu

Moi c'est à chaque disque
Que je vais m'en allant
Je prendrai pas le risque
De finir en mendiant
Les adieux des artistes
Tout le monde s'en fout

Прощание с артистами –
Всем на это наплевать,
Люди больше не печалятся по этому поводу,
Они больше не верят в это
Совсем.
Публика не глупая,
А мы предали ее
С песенкой
Наших фальшивых уходов.

Мы рождаемся, живем и плачем,
Мы задерживаемся ненадолго.
Единственное, что остается –
Это несколько песен
О любви.
И тогда клоуны, которыми мы являемся,
Давайте уйдем, не сказав ни слова.
Мы всего лишь люди,
Которые валяют дурака.

Почему же артисты
Должны прощаться?
Как насчет фальшивых альтруистов,
Обманщиков, неискренне великодушных?
Почему артисты
Должны прощаться?
Прощайте.
Скромные друзья,
Давайте уйдем на цыпочках.
Мы сделали так много жестов,
Давайте постараемся избежать последнего.
Прощание с артистами.
Не будем заблуждаться
Это правильно, даже если это грустно,
Что их публика уходит.

Почему артисты
Должны прощаться?
Почему не выскочки,
Которые вредят честолюбивым людям?
Прощайте.
Почему бы не прощаться эгоистам,
С непомерным самомнением?
А почему бы и нет, я настаиваю на этом.
Тем, кто делит мир между собой?
Прощайте.
Прощайте.

Я ухожу с каждым диском,
Который у меня выходит.
Я не буду рисковать,
Чтобы закончить попрошайничеством.
На прощание с артистами
Всем наплевать.

Автор перевода — Fedesperanza
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les adieux des artistes — Serge Lama Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.