home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Boulevard du crime (Edith Piaf)

- +

Boulevard du crime

Бульвар преступления

Sur le boulevard du Crime,
Pour voir la pantomyme,
Ce soir, on se bouscule.
Au théâtre des Funambules,
Les amours de Pierrot,
Ça fait pleurer Margot
Et rire dans la tourmente
Le Paris de mille huit cent trente.
Masques sont vert damasques
Et la foule coasse,
Au milieu du carnaval des grimaces.

Mais dans la foule qui rit de Pierrot,
Il y a toujours un Arlequin.
Dans la vie, faut des arlequins,
Sans quoi l'amour, ce ne serait que des mots.
Aussi, lorsque Pierrot sourit,
C'est là-haut vers les amants du paradis...

Sur le boulevard du Crime,
Pour voir la pantomyme,
Ce soir, on se bouscule.
Au théâtre des Funambules,
Les amours de Pierrot,
Ça fait pleurer Margot
Et rire dans la tourmente
Le Paris de mille huit cent trente.
Masques sont vert damasques
Pour des danses fantasques
Et la foule coasse
Au milieu du carnaval des grimaces.

Mais tous ces gens qui rient de Pierrot.
Il n'y a que lui, pleure pour de vrai
Puisque la femme qu'il aimait
Est partie ce soir sans un mot.
Aussi, lorsque Pierrot sourit,
Tout là-haut pleurent les amants du paradis...

Sur le boulevard du Crime,
Pour voir la pantomyme,
Ce soir, on se bouscule.
Au théâtre des Funambules,
Les malheurs de Pierrot
Sous les cris, les bravos
Font rire dans la tourmente
Le Paris de mille huit cent trente.
Quel talent fantastique.
Qu'il est drôle et comique.
Ça, c'est un vrai Pierrot.
Allez ! Vas-y ! Refais ton numéro...

Tout là-haut pleurent les amants du paradis.

На бульваре преступления,
Чтобы увидеть пантомиму
Этим вечером народ толпится
В театре Канатоходцев.
Любовные истории Пьеро
Заставляют плакать Марго
И смеяться в порыве
Париж тысячи восемьсот тридцатого года
Маски зеленые из дамасского шелка1,
И толпа квакает
Посреди карнавала гримас.

Но в толпе, смеющейся над Пьеро
Всегда есть какой-нибудь Арлекин
В жизни нужны арлекины
Без которых любовь была бы лишь словами
Также, когда Пьеро улыбается
Наверх, на галёрку, влюблённым рая...

На бульваре преступления,
Чтобы увидеть пантомиму
Этим вечером народ толпится
В театре Канатоходцев.
Любовные истории Пьеро
Заставляют плакать Марго
И смеяться в порыве
Париж тысячи восемьсот тридцатого года
Маски зеленые из дамасского шелка
Для причудливых танцев
И толпа квакает
Посреди карнавала гримас.

Но все эти люди, которые смеются над Пьеро
Только лишь он плачет по-настоящему
Так как женщина, которую он любил,
Ушла этим вечером, не говоря ни слова,
Также, когда Пьеро улыбается
Вся галерка2 плачет о влюблённых рая...

На бульваре преступления,
Чтобы увидеть пантомиму
Этим вечером народ толпится
В театре Канатоходцев.
Несчастья Пьеро,
Под крики, возгласы "браво!"
Заставляют смеяться в порыве
Париж тысячи восемьсот тридцатого года
Какой фантастический талант,
Как он смешон и комичен,
Вот он, настоящий Пьеро!
Давай! Пошел! Сыграй еще раз твой номер...

Вся галерка плачет о влюблённых рая...

1) речь, скорее всего, идет о ткани, из которой изготовлены (которой обшиты) маски.
ДАМАCК (дамаcковая ткань, чаще дамаcковый шелк) - происходит от названия сирийского города Дамаск, где и начали производить знаменитые на всем Востоке шелка с жаккардовым узором. Это может быть шелковая парча.
Парчовые зеленые маски/маски из зеленого шелка/парчи и т.д.



2) Tout là-hautpleurent les amants du paradis-
Tout là-haut - галёрка

и

paradis - 2) галёрка, раёк (в театре)
- игра слов
и Tout là-haut pleurent les amants du paradis

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Boulevard du crime: 3.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Boulevard du crime»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Купить на ozon Edith Piaf. 35 Anniversaire (2 CD)
Купить 1445 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. All The Best (2 CD)
Купить 578 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Super Now
Купить 1440 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Best Of (3 CD)
Купить 1436 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35'e anniversaire
Купить 971 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. A L'Olympia 1961 / A L'Olympia 1962 / Bobino 1963. Limited Edition (3 CD)
Купить 1507 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Best Of Edith Piaf (3 CD)
Купить 821 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. L' Integrale 1946-1963 (10 CD) (BOX SET)
Купить 7322 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Platinum Collection (3 CD)
Купить 1519 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Non Je Ne Regrette Rien (2 CD)
Купить 943 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Best Of (3 CD)
Купить 647 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35' Anniversaire
Купить 243 pуб.
(17 песен)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!